Ответы Конгрегации Вероучения на вопросы по учению о Церкви


Конгрегация Вероучения

ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ О НЕКОТОРЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ, ОТНОСЯЩИХСЯ К УЧЕНИЮ О ЦЕРКВИ.

Введение

Всем известно, что Второй Ватиканский Собор, издав догматическую конституцию «Lumen gentium», а также декреты об экуменизме («Unitatis redintegratio») и о Восточных Церквах («Orientalium Ecclesiarum»), внес вклад решающего значения в углубление понимания католической экклесиологии [a]. Весьма удачно также и Римские Понтифики пожелали предложить свое понимание связанных с нею вопросов и дать практические указания: Павел VI - в энциклике в энциклике «Ecclesiam suam» (1964), а Иоанн Павел II - в энциклике «Ut unum sint» (1995).

Последующее рвение богословов, призванных с большей ясностью раскрыть различные аспекты экклесиологии, привело к появлению многочисленных трудов в этой области. Стало очевидно, что предмет этот весьма плодотворен - но в то же время иногда в связи с ним требовались разъяснения, необходимы были точные определения и поправки, данные, к примеру, в декларации «Mysterium Ecclesiae» (1973), в письме к католическим епископам «Communionis notio» (1992) и в декларации «Dominus Iesus» (2000) - документах, изданных Конгрегацией Вероучения.

Обширность данного вопроса и новизна многих затронутых тем продолжают порождать богословские размышления. В силу этого постоянно появляются новые труды, не всегда свободные от ошибочных интерпретаций, вызывающих сомнения и сложности, ряд которых был предложен вниманию Конгрегации Вероучения. Учитывая всеобщее значение католического учения о Церкви, Конгрегация намерена ответить на связанные с ними вопросы, проясняя подлинное значение некоторых экклесиологических формулировок, использованных Учительством, которые могут неправильно пониматься в богословской дискуссии.

ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ

Вопрос первый: Изменил ли Второй Ватиканский Собор католическое учение о Церкви?

Ответ: Второй Ватиканский Собор не изменил и не имел намерения изменять это учение, но скорее развил, углубил и более полно объяснил его.

Именно на это указывал Папа Иоанн XXIII при открытии Собора [1]. Папа Павел VI повторил это [2] и дал в акте обнародования Конституции «Lumen gentium» следующее пояснение: «Нельзя дать лучших объяснений, нежели сказав, что эта Конституция в действительно ничего не изменяет в традиционном учении. Мы желаем того же, чего желал Христос. Что было, то и остается. Мы учим тому, чему учила Церковь на протяжении столетий. Говоря простыми словами: то, что раньше подразумевалось, сейчас выражено явно; то, что было неясно, сейчас прояснено; то, над чем раньше размышляли, что обсуждали и о чем иногда спорили, теперь получило единое, ясно сформулированное изложение» [3]. Епископы многократно выражали подобные же намерения и следовали им [4].

Вопрос второй: Каково значение утверждения, согласно которому Церковь Христова пребывает (subsistit in) в Католической Церкви?

Ответ: Христос «основал... на сей земле» одну лишь Церковь, как «зримое сообщество и духовный союз» [5], который от начала своей истории и на протяжении веков всегда существовал и будет существовать, и лишь в ней одной наличествуют все элементы, установленные Самим Христом [6]. «Это и есть единственная Церковь Христова, которую мы исповедуем в Символе веры как единую, святую, вселенскую и апостольскую... Эта Церковь, установленная и устроенная в мире сем как общество, пребывает в (subsistit in) Католической Церкви, управляемой преемником Петра и епископами в общении с ним» [7].

В пункте 8 Догматической конституции «Lumen gentium» «пребывание» (subsistentia) означает непрерывное историческое преемство и постоянство всех элементов, установленных Христом в Католической Церкви [8], в которой Церковь Христова и находит конкретное воплощение здесь, на земле.

В соответствии с Учением Католической Церкви будет верным утверждение, что Церковь Христова присутствует и действует в Церквях и церковных сообществах, еще не пребывающих в полном общении с Католической Церковью, благодаря элементам освящения и истины, наличествующим в них. [9] Тем не менее, термин «пребывает» может быть употреблен исключительно в отношении Католической Церкви, поскольку он указывает на признак единственности, исповедуемый нами в Символе веры («Я верую... во единую Церковь»); и эта единственная Церковь пребывает в Католической Церкви. [10].

Вопрос третий: Почему было принято выражение «пребывает в (subsistit in) Католической Церкви», вместо более простого «это и есть Католическая Церковь»?

Ответ: Использование этого выражения, которое указывает на полное тождество Церкви Христовой и Католической Церкви, не меняет учения Церкви. Оно, скорее, лишь подчеркивает и указывает на тот факт, что существуют «многие элементы освящения и истины», которые присутствуют вне структуры Католической Церкви, но которые, «будучи дарами, свойственными Церкви Христовой, побуждают к католическому единству» [11].

«Следовательно, хотя мы и верим, что эти Церкви и отделенные от нас общины страдают некоторыми недостатками, тем не менее они облечены значением и весом в тайне спасения. Ибо Дух Христов не отказывается пользоваться ими как спасительными средствами, сила которых исходит от той полноты благодати и истины, которая вверена Католической Церкви» [12].

Вопрос четвертый: Почему Второй Ватиканский Собор использовал термин «Церковь» в отношении восточных Церквей, отделенных от полноты общения с Католической Церковью?

Ответ: Собор пожелал принять традиционное употребление этого термина. «Поскольку же эти Церкви, хотя и отделенные от нас, обладают истинными таинствами, особенно же - в силу Апостольского преемства - Священством и Евхаристией, посредством которых они и поныне теснейшим образом с нами связаны» [13], они удостоены называться «отдельными или поместными Церквями» [14], а также Церквями-сестрами отдельных Католических Церквей [15].

«Поэтому Церковь Божия созидается и возрастает через совершение Господней Евхаристии в каждой из этих Церквей» [16]. Тем не менее, поскольку общение с Католической Церковью, видимым главой которой является Римский Епископ - Преемник Петра, не является каким-то внешним дополнением к отдельной Церкви, но одним из внутренне образующих ее начал, суть этих достойных уважения христианских сообществ как поместных Церквей страдает от некого недостатка [17].

С другой стороны, по причине разделения между христианами, осуществление в истории полноты вселенскости, присущей Церкви, управляемой Преемником Петра и епископами в общении с ним, встречает препятствия [18].

Вопрос пятый: Почему документы Собора и послесоборного Учительства не используют термин «Церковь» в отношении христианских сообществ, появившихся в результате Реформации XVI века?

Ответ: В соответствии с католическим учением, эти сообщества не имеют апостольского преемства в таинстве Священства, и в силу этого лишены основополагающего элемента церковности. Именно в силу отсутствия таинственного священства эти церковные сообщества не сохранили истинную и всецелую суть Евхаристической Тайны [19] и не могут, в соответствии с католическим учением, называться Церквями в собственном смысле этого слова [20].

Верховный Понтифик Бенедикт XVI на аудиенции, данной нижеподписавшемуся кардиналу-префекту Конгрегации Вероучения, одобрил и подтвердил сии Ответы, принятые на пленарном заседании Конгрегации, и повелел их опубликовать.

Рим, из залов Конгрегации Вероучения, 29 июня 2007 г., в торжество Святых Апостолов Петра и Павла.

Кардинал Уильям Левада
Префект

Анджело Амато, S.D.B.
Титулярный Архиепископ Сильский
Секретарь

Примечания

[1] ИОАНН XXIII, Обращение от 11 октября 1962: «...Собор... изъявляет желание передать Католическое учение в его целостности и полноте, без изменений и отступлений... Но в условиях нашего времени необходимо, чтобы Христианское учение, во всей целостности и без изъятий, было принято с обновленным энтузиазмом, искренней и постоянной приверженностью... необходимо, чтобы это учение было шире и глубже понимаемо, как того горячо желают все те, кто искренне придерживаются христианской, католической и апостольской веры... необходимо, чтобы это достоверное и неизменное учение, которое требует послушания веры, изучалось и объяснялось в соответствии с требованиями времени. Сокровищница веры и истины, содержащиеся в нашем досточтимом учении - это одно, а способ возвещения его другим - это иное, при условии сохранения в неизменности основополагающего смысла и значения, в них заключенных». : AAS 54 [1962] 791-792.

[2] Ср. ПАВЕЛ VI, Обращение от 29 сентября 1963: AAS 55 [1963] 847-852.

[3] ПАВЕЛ VI, Обращение от 21 ноября 1964: AAS 56 [1964] 1009-1010.

[4] Собор имел намерение указать на тождество Церкви Христа с Католической Церковью. Это ясно следует из обсуждения декрета «Unitatis redintegratio». Схема декрета предложена на Соборе 23. 9. 1964 посредством «Relatio» (Act. Syn. III/II 296-344). Секретариат по Христианскому Единству ответил 10. 11. 1964 на предложения, направленные в его адрес епископами в последующие месяцы (Act. Syn. III/VII 11-49). Здесь цитируется четыре текста из «Expensio modorum», касающегося первого ответа.

A) [In Nr. 1 (Prooemium) Schema Decreti: Act Syn III/II 296, 3-6]

«Pag. 5, lin. 3-6: Videtur etiam Ecclesiam catholicam inter illas Communiones comprehendi, quod falsum esset.

R(espondetur): Hic tantum factum, prout ab omnibus conspicitur, describendum est. Postea clare affirmatur solam Ecclesiam catholicam esse veram Ecclesiam Christi» (Act. Syn. III/VII 12).

B ) [In Caput I in genere: Act Syn III/II 297-301]

«4 - Expressius dicatur unam solam esse veram Ecclesiam Christi; hanc esse Catholicam Apostolicam Romanam; omnes debere inquirere, ut eam cognoscant et ingrediantur ad salutem obtinendam...
R(espondetur): In toto textu sufficienter effertur, quod postulatur. Ex altera parte non est tacendum etiam in aliis communitatibus christianis inveniri veritates revelatas et elementa ecclesialia» (Act. Syn. III/VII 15).

Ср. тж.: ibid., p. 5.

С) [In Caput I in genere: Act Syn III/II 296s]

«5 - Clarius dicendum esset veram Ecclesiam esse solam Ecclesiam catholicam romanam...
R(espondetur): Textus supponit doctrinam in constitutione ‘De Ecclesia' expositam, ut pag. 5, lin. 24-25 affirmatur» (Act. Syn. III/VII 15). Таким образом комиссия, в задачи которой входила оценка ответов на декрет «Unitatis redintegratio», ясно выразила тождество Церкви Христа и Католической Церкови, а также ее единственность, и указала, что это же учение изложено также и в Догматической конституции «Lumen gentium».

D) [In Nr. 2 Schema Decreti: Act Syn III/II 297s]

«Pag. 6, lin. 1-24: Clarius exprimatur unicitas Ecclesiae. Non sufficit inculcare, ut in textu fit, unitatem Ecclesiae.

R(espondetur): a) Ex toto textu clare apparet identificatio Ecclesiae Christi cum Ecclesia catholica, quamvis, ut oportet, efferantur elementa ecclesialia aliarum communitatum».

«Pag. 7, lin. 5: Ecclesia a successoribus Apostolorum cum Petri successore capite gubernata (Ср. novum textum ad pag. 6, lin.33-34) explicite dicitur ‘unicus Dei grex' et lin. 13 ‘una et unica Dei Ecclesia'» (Act. Syn. III/VII).

Два цитируемых выражения взяты из «Unitatis redintegratio» 2.5 и 3.1.

[5] Ср. ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Догматическая конституция «Lumen gentium», 8.1.

[6] Ср. ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 3.2; 3.4; 3.5; 4.6.

[7] ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Догматическая конституция «Lumen gentium», 8.2.

[8] Ср. КОНГРЕГАЦИЯ ВЕРОУЧЕНИЯ, Декларация «Mysterium Ecclesiae», 1.1: AAS 65 [1973] 397; Декларация «Dominus Iesus», 16.3: AAS 92 [2000-II] 757-758; Уведомление относительно книги Леонардо Боффа OFM «Церковь: Харизма и Власть»: AAS 77 [1985] 758-759.

[9] Ср. ИОАНН ПАВЕЛ II, Энциклика «Ut unum sint», 11.3: AAS 87 [1995-II] 928.

[10] Ср. ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Догматическая конституция «Lumen gentium», 8.2.

[11] ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Догматическая конституция «Lumen gentium», 8.2.

[12] ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 3.4.

[13] ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 15.3; Ср. КОНГРЕГАЦИЯ ВЕРОУЧЕНИЯ, Письмо «Communionis notio», 17.2: AAS, 85 [1993-II] 848.

[14] ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 14.1.

[15] Ср. ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 14.1; ИОАНН ПАВЕЛ II, Энциклика «Ut unum sint», 56 ff: AAS 87 [1995-II] 954 ff.

[16] ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 15.1.

[17] Ср. КОНГРЕГАЦИЯ ДОКТРИНЫ ВЕРЫ, Письмо «Communionis notio», 17.3: AAS 85 [1993-II] 849.

[18] Ibid.

[19] Ср. ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР, Декрет «Unitatis redintegratio», 22.3.

[20] Ср. КОНГРЕГАЦИЯ ДОКТРИНЫ ВЕРЫ, Декларация «Dominus Iesus», 17.2: AAS 92 [2000-II] 758.

Перевод на русский язык В. П., под ред. П. Парфентьева. Перевод не является официальным.

Источник: http://catholiconline.ru