СЛОВА СВЯТЕЙШЕГО ОТЦА ПЕРЕД ЧТЕНИЕМ МОЛИТВЫ ANGELUS В ПРАЗДНИК СВЯТОГО СЕМЕЙСТВА, 28.12.2008

29-12-2008

В полдень 28 декабря, в праздник Святого Семейства, Святейший Отец Бенедикт XVI показался в окне своего рабочего кабинета в ватиканском апостольском дворце, чтобы прочитать молитву Angelus с верными и паломниками, собравшимися на площади святого Петра.

Папа предварил чтение марианской молитвы следующим словами:

· Перед чтением молитвы ANGELUS

Дорогие братья и сестры,

В это первое воскресенье после Рождества Господня мы с радостью прославляем Святое Семейство из Назарета. Контекст является самым подходящим, поскольку Рождество - это по преимуществу семейный праздник. Доказательством тому являются многие традиции и обычаи общества, особенно обычай собираться вместе, всей семьей за праздничным столом, поздравляя друг друга и обмениваясь подарками; и, как не подчеркнуть, что в этих обстоятельствах лишения и боль, вызванные семейными ранами, чувствуются острее? Иисус пожелал родиться и вырасти в человеческой семье; Дева Мария была Его мамой, а Иосиф стал Ему отцом; они растили и воспитывали Его с огромной любовью. Семья Иисуса воистину заслуживает титула "святой", потому что она вся охвачена желанием исполнить волю Божию, воплощенной в достойном преклонения присутствии Иисуса. С одной стороны, это обычная семья, и, как таковая, является образцом супружеской любви, сотрудничества, жертвы, доверия к божественному Провидению, трудолюбия и солидарности, то есть, всех тех ценностей, которые хранит и развивает семья, внося первостепенный вклад в формирование ткани каждого общества. Но, вместе с тем, семья из Назарета является уникальной, она отличается от всех из-за своего исключительного призвания, связанного с миссией Сына Божия. И именно этой своей уникальностью она привлекает внимание к любой семье, и в первую очередь - к христианским семьям, к горизонту Божию, к нежному и требовательному первенству Его воли, к перспективе Небес, которые являются нашим предназначением. За все это мы сегодня воздаем благодарение Богу, а также Деве Марии и святому Иосифу, которые с такой верой и готовностью стали соработниками в спасительном замысле Господа.

Чтобы выразить красоту и ценность семьи, сегодня в Мадриде встретились тысячи людей. Я хочу обратиться сейчас к ним на испанском языке.

*****

Сердечно приветствую участников, которые собрались в Мадриде на этот волнующий праздник, чтобы молиться о семье и обязаться трудиться в ее пользу с силою и надеждой. Семья, несомненно, является благодатью Божией, в которой проявляется то, чем является Он Сам: Любовь. Эта любовь абсолютно бескорыстна, она хранит безграничную верность, даже в моменты трудностей или поражений. Эти качества в их высшем проявлении присущи Святому Семейству, в котором родился Иисус и вырос, исполненный мудрости, окруженный усердными заботами Марии и преданной защитой святого Иосифа. Дорогие семьи, не дайте ослабнуть вашей любви, открытости к жизни и несравненным узам, соединяющим ваш семейный очаг. Просите постоянно об этом Господа, молитесь вместе, чтобы ваши намерения были просвещены верой и подкреплены божественной благодатью на пути к святости. Тем самым, с радостью разделяя все в любви, вы дадите миру прекрасное свидетельство о том, насколько важна семья для человека и для общества. Папа - на вашей стороне, моля Господа особенно о тех, кто в каждой семье больше всего нуждается в здоровье, работе, утешении и общении. В этой молитве Angelus я вверяю всех вас нашей небесной Матери, Пресвятой Деве Марии.

*****

Дорогие братья и сестры, говоря о семье, не могу не упомянуть также о том, что с 14 по 18 января 2009 года в Мехико состоится VI Всемирная Встреча Семей. Помолимся уже сейчас об этом важном церковном событии и вверим Господу каждую семью, особенно те, которые больше пострадали от трудностей жизни, непонимания и разделения. Пусть родившийся в Вифлееме Искупитель дарует всем семьям спокойствие и силу идти вместе по пути блага.

· После чтения молитвы ANGELUS

Дорогие братья и сестры, Святая Земля, которая в рождественские дни была в центре мыслей и чувств верных всего мира, вновь потрясена невиданной вспышкой насилия. Я глубоко опечален из-за убитых и раненых, материального ущерба, страданий и слез жителей, ставших жертвами этого трагического круговорота нападений и репрессий. Земная родина Иисуса не может быть более свидетельницей такого кровопролития, продолжающегося без конца! Я молю о прекращении этого насилия, предосудительного в любом своем проявлении, и о восстановлении перемирия в секторе Газа; я прошу проявления человечности и мудрости со стороны всех, кто несет ответственность за сложившуюся ситуацию; я обращаюсь к международному сообществу не оставлять неиспользованными никакие возможности для того, чтобы помочь израильтянам и палестинцам выйти из этого тупика и не поддаваться - как я говорил два дня назад в послании Urbi et Orbi - извращенной логике столкновения и насилия, и отдать предпочтение пути диалога и переговоров. Вверим нашу пылкую молитву в этих интенциях Иисусу, Князю Мира, и скажем Ему, Марии и Иосифу: "О Семейство Назарета, сведущее в страдании, даруй миру мир". Даруй его сегодня в первую очередь Святой Земле!

*****

В рождественскую ночь 1968 года Папа Павел VI отслужил Святую Мессу на заводе Italsider в Таранто. В ознаменование этой даты архиепископ Таранто, монс. Бениньо Луиджи Папа, возглавил сегодня утром в том же месте Евхаристическое Богослужение. Шлю свой сердечный привет ему и всем работникам предприятия. Пользуясь случаем, хочу выразить свою тревогу по поводу увеличения форм временной работы и призвать работодателей к тому, чтобы рабочие условия были всегда достойными для всех.

*****

Сегодня исполняется сто лет трагическому землетрясению, поразившего Мессину, почти полностью стеревшего ее с лица земли и ставшего причиной тысяч смертей. Но мессинцы не сдались, и при поддержке мощной солидарности сумели подняться. Мой предшественник святой Пий X, который лично отправился тогда в Мессину, оказал городу значительную помощь и дал в Риме приют семинаристам. По прошествии ста лет хочу послать мессинцам дружеский привет, с пожеланием, чтобы в их сердцах всегда жила христианская надежда.

Всем желаю счастливого воскресенья и безмятежного окончания года, в благодарности Богу за все Его благодеяния. Желаю всех благ!

© Copyright 2008 - Libreria Editrice Vaticana


Перевод: Католическая информационная служба Agnuz (София Халходжаева)

http://www.catholic.uz/?a=holy&father=benedict&id=1158