Речь Святейшего Отца Бенедикта XVI по окончании концерта "Молодежь против войны"

10-10-2009

  • Категория:


«Помнить о тех печальных событиях, чтобы никогда больше не поддаться соблазну войны: пусть это будет предупреждением, особенно для молодого поколения».

8 октября с.г., в 18.30 в Аудиториуме на Via della Conciliazione в Риме, в присутствии Его Святейшества Папы Бенедикта XVI и президента Италии Джорджо Наполитано, состоялся концерт "Молодежь против войны" в исполнении InterRegionales JugendsinfonieOrchester (IRO) с участием Мишель Бридт и Клауса Марии Брандауэра. Дирижировал оркестром Йохем Хокстенбах. Прозвучали произведения Густава Малера и Феликса Мендельсона-Бартольди на стихи Иоганна Вольфганга фон Гете, Генриха Гейне, Пауля Целана, Бертольда Брехта, и два стихотворения, написанные детьми, интернированными в Терезиенштадт.

 

Концерт был организован Папским советом по содействию единству христиан, комиссии по религиозным отношениям с иудаизмом, посольством Германии при Святом Престоле и Europäisches KulturForum Mainau e.V., в связи с 70-й годовщиной начала Второй мировой войны.

 

Далее публикуем речь, которую произнес Святейший Отец по окончании концерта:

· Речь Святейшего Отца

Господин Президент Итальянской Республики

 

Господа Кардиналы, досточтимые Отцы Синода,

 

Ваши превосходительства, уважаемые дамы и господа

!

Я с удовольствием принял приглашение принять участие в концерте: " Youth against war concert - 70 лет с начала Второй мировой войны: Молодежь против войны" организаторами которого выступили Папский совет по содействию единству христиан, Комиссия по религиозным отношениям с иудаизмом, Посольство Германии при Святом Престоле и Europäisches KulturForum Mainau, при спонсорской поддержке международного еврейского комитета по межрелигиозным консультациям (International Jewish Committee for Interreligious Consultations). Я приветствую и сердечно благодарю всех учредителей и организаторов концерта; в частности, я благодарю кардинала Вальтера Каспера за выражение ваших общих чувств. Почтительно приветствую президента Итальянской Республики и его любезную супругу, и благодарю их за присутствие. Используя универсальный язык музыки, эта инициатива имеет целью призвать молодых людей совместно строить будущее человечества, вдохновляясь ценностями мира и братства между людьми. Я приветствую кардиналов, Отцов Синода, уважаемых членов дипломатического корпуса, аккредитованных при Святом Престоле, спонсоров и всех присутствующих.

От всего сердца я благодарю молодых музыкантов из 15 стран, объединившихся в Inter-regionalen Jugendsinfonieorchester, с их дирижером Йохемом Хокстенбахом за великолепное исполнение. Я благодарю также солистку г-жу Михелле Бредт за ее экспрессивное пение и профессора Клауса Марию Брандауэра за взволнованную интерпретацию текстов. В эту благодарность я включаю также всех тех, кто сделал возможным этот вечер: International Jewish Committee for Interreligious Consultations (IJCIC), как инициатора концерта, и Папский совет по содействию единству христиан, посольство Германии при Святом Престоле и Europäisches KulturForum Mainau, как организаторов.

Дорогие друзья! Сегодня вечером мы вспоминаем трагедию Второй мировой войны, скорбной главы истории, полной насилия и бесчеловечности, которая привела к гибели миллионы людей, оставив победителей разъединенными, а Европу - в руинах, из которых ее следовало восстановить. Война, развязанная по воле национал-социализма, нанесла удар по многим невинным людям Европы и других континентов, в то время как трагедия Холокоста была нацелена прежде всего на еврейский народ, ставший предметом планового уничтожения. Тем не менее, не было недостатка в призывах к благоразумию и к миру, возносившихся со многих сторон. Здесь, в Риме, звучал печальный голос моего досточтимого предшественника Пия XII. В выступлении по радио 24 августа 1939 года - ощущая неизбежность начала войны - он твердо заявил: "Ничего еще не потеряно с миром. Все может быть потеряно с войной". (см. AAS, XXXI, 1939, стр. 334). К сожалению, никто не смог остановить эту огромную катастрофу: возобладала неумолимая логика эгоизма и насилия. Помнить о тех печальных событиях, чтобы никогда больше не поддаться соблазну войны: пусть это будет предупреждением, особенно для молодого поколения.

Как отметил кардинал Каспер, в этом году отмечается еще одна знаменательная годовщина: двадцать лет падения Берлинской стены, красноречивого символа конца тоталитарных коммунистических режимов Восточной Европы. "Падение Берлинской стены, - писал Иоанн Павел II , - как крушение опасных образов и репрессивной идеологии, продемонстрировало, что основные свободы, придающие смысл человеческой жизни, невозможно долго подавлять и душить" (см. Insegnamenti, XIII, 1, 1990, стр. 1389). Европа, весь мир жаждут свободы и мира! Мы должны вместе строить истинную цивилизацию, которая не была бы основана на силе, но была "плодом нашей победы над собой, над силами несправедливости, эгоизма и ненависти, которые могут привести к искажению человека" (см. там же., XII, 2,1989, стр. 379). Экуменическое движение, для которого Вторая мировая война стала катализатором, - как совершенно справедливо подчеркнул кардинал Каспер, - может внести вклад в созидание этой цивилизации, работая с иудеями и со всеми верующими. Да благословит нас Господь и дарует человечеству дар Своего мира. Дорогие друзья, еще раз благодарю вас за ваше присутствие.

© Copyright 2009 - Libreria Editrice Vaticana

Перевод: Католическая информационная служба Agnuz (София Халходжаева)